خدمات تعليمية و مكتبية, كتابه ترجمه

ترجمة مقاطع الفيديو من الإنجليزية للعربية أو العكس

  • لا يوجد تعليقات

  • 0 الترتيب في قائمة الانتظار

  • 91 مشاهدات

  • مدة التسليم 1-5 أيام

الوصف

ترجمة مقاطع الفيديو بين الإنجليزية والعربية


🔹 الخدمات المقدمة:

ترجمة احترافية ودقيقة لمقاطع الفيديو من الإنجليزية إلى العربية أو العكس.
ترجمة النصوص المصاحبة (Subtitles) أو الدبلجة الصوتية بجودة عالية.
مراجعة وتدقيق لضمان التناسق والوضوح في الترجمة.
🔹 المميزات:

ترجمة متوافقة مع السياق الثقافي لضمان وصول الرسالة بشكل صحيح للجمهور المستهدف.
سرعة في التنفيذ مع الالتزام بالمواعيد النهائية.
جودة عالية مع الاهتمام بالتفاصيل الدقيقة.
🔹 الأساليب المبتكرة والتقنيات المقدمة:

استخدام أحدث برامج تحرير الفيديو وإضافة النصوص.
تقنيات تحسين الترجمة وضمان التزامها بتوقيت الفيديو (Timecoding).
تخصيص الترجمة حسب طبيعة المحتوى (تعليمي، تسويقي، ترفيهي، إلخ).
🔹 الخبرات:

فريق متخصص ذو خبرة طويلة في مجال الترجمة الاحترافية.
العمل مع مقاطع الفيديو بمختلف المجالات: التعليمية، الإعلامية، التسويقية، والدينية.
سجل حافل في تقديم خدمات ترجمة الفيديو للشركات والمؤسسات والأفراد.
🔹 المزايا الإضافية:

توفير ترجمة متوافقة مع معايير منصات البث مثل YouTube وNetflix.
خدمات مخصصة حسب احتياجات العملاء (مثل تنسيق النصوص أو إضافة شعارات).
أسعار تنافسية مع خصومات خاصة على المشاريع الكبيرة.



عن البائع

  • الموقع

  • عضو منذ :

    نوفمبر 22, 2024

الأسئلة الشائعة

نقوم بترجمة جميع أنواع مقاطع الفيديو، بما في ذلك: الفيديوهات التعليمية. الوثائقية. الإعلانية والتسويقية. الترفيهية. الدروس والمحاضرات. الأفلام والمسلسلات.

نعم، نقدم خدمة إضافة الترجمة كنصوص مصاحبة مدمجة داخل الفيديو بتنسيقات احترافية ومتوافقة مع توقيت الفيديو.

بالطبع! نوفر خدمة الدبلجة الصوتية الاحترافية بأصوات طبيعية تناسب طبيعة المحتوى وجمهوره المستهدف.

يعتمد الوقت على مدة الفيديو ونوع الترجمة المطلوبة. ومع ذلك، نلتزم بتسليم العمل في أسرع وقت ممكن دون المساس بالجودة.

نعم، نقدم خدمات ترجمة للمشاريع الصغيرة والكبيرة مع إمكانية تقديم خصومات على المشاريع الكبيرة أو المستمرة.
4396
ابتداء من
$10.00

المرجع #: EX-4396